ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이면 좋을 텐데.) - サターン(새턴) [가사/발음/번역]
いびつでもいい 今日も照らし続けるよ일그러져도 좋아, 오늘도 계속해서 비출 거야https://youtu.be/Ni5jPjvGxtw?si=I6WVth83RINbc8WP공식 오디오 트랙https://youtu.be/ubrovjZUi64?si=6TbiTwbU6t3Yz1QU어쿠스틱 편곡 버전私といるより楽しまないで와타시토 이루요리 타노시마나이데나랑 있을 때보다 즐거워하지는 마心に傷を負った君がいい코코로니 키즈오 옷타 키미가 이이마음에 상처를 입은 네가 좋아不安にさせるの得意だよね후안니 사세루노 토쿠이다요네불안하게 만드는 게 특기잖아口下手な好きが欲しいの쿠치베타나 스키가 호시이노서투른 고백이 듣고 싶은걸こなれないで (こわしてみてよ)코나레나이데 코와시테미테요익숙해지지 말아줘, (한 번 부숴봐)(역주: 해당 가사는 공식 오디오..
2024.03.20