yama(9)
-
yama - Film [가사/발음/번역]
ああ、鳴いた海の向こうで아아, 소리치던 바다 너머에서もう消える君の影を見た곧 사라져버릴 네 그림자를 봤어https://youtu.be/hoE3xtR0Bco?si=ClklZDg4I1DioeQb* 제목부터 필름인 만큼, 카메라 관련 용어가 많이 나옵니다.重なり合うようにレンズを覗いた카사나리아우요-니 렌즈오 노조이타포개어지듯이 렌즈를 들여다봤어君の後ろで키미노 우시로데너의 뒤에서水際駆けてく미즈기와 카케테쿠해변으로 달려나가手を伸ばしたら届きそうで테오 노바시타라 토도키소-데손을 뻗으면 닿을 것 같아서また確かめ合うように声を塞いだ마타 타시카메아우요-니 코에오 후사이다다시 서로를 확인하기 위해 목소리를 삼켰어君と二人で키미토 후타리데너와 둘이서溺れそうな日々も今なら오보레소-나 히비모 이마나라잠겨버릴 것 같던 날들도 이제는悪くないと..
2025.03.13 -
yama - マスカレイド(마스커레이드) [가사/발음/번역]
周りの声だって 冷ややかな視線も주변의 목소리도, 싸늘히 식은 시선도遮るようにここで踊れ막을 수 있도록 여기서 춤추자https://youtu.be/LJTDOAaApqg?si=raPCkVsW5imSRJHc* 마스커레이드(masquerade)는 '가면무도회'라는 뜻입니다.埃かぶったギター호코리 카붓타 기타-먼지 뒤집어쓴 기타空っぽのペットボトル카랏포노 펫토 보토루텅 비어버린 페트병机に突っ伏す僕츠쿠에니 츳푸스 보쿠책상 위에 엎어진 나를煌々と笑う深夜番組코-코-토 와라우 신야 방구미밝게 비웃는 심야방송明日が怖いなんて아시타가 코와이난테내일이 무섭단 말은甘えだと言われそうで아마에다토 이와레소-데어리광 취급 당할까봐無邪気さ偽り続けてる무쟈키사 이츠와리 츠즈케테루순진한 척 계속해서 속이고 있어簡単に傷付いて たまに許せないけど칸탄니 키..
2025.01.10 -
yama - 声明(성명) [가사/발음/번역]
僕だけが信じる僕がいることを나만이 믿는 내가 있다는 사실을https://youtu.be/Hck00ktYkiE?si=BAgGdnT7egdkZHhWいつだって思い描いてたような想像に이츠닷테 오모이에가이테타요-나 소-조-니언제라도 머릿속에 그려온 듯한 상상에手を伸ばして遠のいて嫌になるけど테오 노바시테 토오노이테 이야니 나루케도손을 뻗을수록 멀어져서 싫어지긴 해도きっと今以上を繰り返していけるはずだから킷토 이마 이죠-오 쿠리카에시테이케루 하즈다카라분명 지금 이상으로 계속 되풀이할 수 있을 테니까また夜を飛び越えて마타 요루오 토비코에테다시 이 밤을 뛰어넘으며,また夜を乗り越えて行こう마타 요루오 노리코에테유코-다시 이 밤을 헤쳐가며 나가자はじめは興味本位だった하지메와 쿄-미혼이닷타시작은 그냥 호기심이었어もし感情に突き動かされなければ..
2024.07.18 -
yama - MoonWalker [가사/발음/번역]
怖くない訳じゃないでも譲れない두렵지 않은 건 아니지만 양보할 수도 없어この痛みも弱さも僕のもの이 아픔도 나약함도 모두 내 거야https://youtu.be/BTvbo_UIs5A?si=xopjHhdYZU5IatcU0時以降に目が覚めた레-지 이코-니 메가 사메타자정이 넘어 눈이 떠졌어誰もいない終電に揺らされて다레모 이나이 슈-덴니 유라사레테아무도 없는 막차에서 덜컹거리며反射した窓の中に 映る僕の肩を한샤시타 마도노 나카니 우츠루 보쿠노 카타오창문 속에 반사되어 비치는 내 어깨를月が触れるように照らしていた츠키가 후레루요-니 테라시테이타달이, 꼭 닿을 것처럼 비추고 있었어静かな夢から시즈카나 유메카라조용한 꿈에서부터世界が回り出した세카이가 마와리다시타세상이 돌아가기 시작했어脆くて痛ましい日々を모로쿠테 이타마시이 히비오여리고 애처..
2024.03.22 -
くじら(쿠지라) & yama - クリーム(크림) [가사/발음/번역]
寄り道は気づかないしあわせの形だね돌아간단 건 미처 몰랐던 행복의 한 모습이구나https://youtu.be/F0F1rrVI7cQ?si=cPp12tCTPuCau4_S* くじら(쿠지라)가 프로듀싱, yama가 보컬을 맡아 발매한 곡입니다.ベランダに出た 青い柵にもたれかかって煙を飲んだ베란다니 데타 아오이 사쿠니 모타레카캇테 케무리오 논다베란다로 나와 파란 울타리에 몸을 기대고는 연기를 들이마셨어不確かな日々 歩きながら確かめていった후타시카나 히비 아루키나가라 타시카메테잇타불확실한 나날들을 살아나가며 확인하고 있었어日が暮れるのが遅くなったね히가 쿠레루노가 오소쿠낫타네해가 저무는 게 늦어졌네だんだん暖かくなってきたね단단 아타타카쿠 낫테키타네점점 따뜻해지고 있었구나風も気持ちよくなってきたね窓あけようか카제모 키모치 요쿠 낫테키타..
2024.03.18 -
yama & Vaundy - くびったけ(반해버렸어) [가사/발음/번역]
それじゃ世界はもう僕らじゃ問題に그러면 세상은 더 이상 우리에겐 문제가ならないほど温かいみたいじゃないか되지 않을 만큼 따뜻해 보이지 않니https://youtu.be/ZaQPigOGdG4?si=Yv3Nxt8J3DY1RRHQ* Vaundy가 프로듀싱, yama가 보컬을 맡아 발매한 곡입니다.目に映ったその一本線には메니 우츳타 소노 잇폰센니와눈에 비쳤던 그 일직선에는言葉なんか忘れちまうくらいな코토바난카 와스레치마우쿠라이나말하는 걸 잊어버리고 말 정도로ありったけにくびったけさ아릿타케니 쿠빗타케사완전히 푹 빠져버렸어今まで出会った何よりも이마마데 데앗타 나니요리모지금까지 만났던 무엇보다도今ならちゃんと言葉にできるから이마나라 챤토 코토바니 데키루카라지금이라면 제대로 말할 수 있으니까聞いてよちゃんと키이테요 챤토똑바로 들어줘「あの日..
2024.03.16