본문 바로가기

YAMA11

yama - Downtown [가사/발음/번역] 欲望とか愛とかなんでもいいとか욕망이니 사랑이니 관심도 없다느니ごちゃごちゃうるせえな쫑알쫑알 귀 아파 죽겠네https://youtu.be/n2aX8ZMxUIE?si=oGr3ysC12yferQtL * 의역 많습니다. 너그럽게 읽어주세요.おままごとは大変でした오마마고토와 타이헨데시타소꿉놀이는 퍽 힘들었습니다夜の街にハイタッチして요루노 마치니 하이탓치시테밤의 거리와 하이파이브를 치고(역주: 'ハイタッチ'는 사회생활에서 요구되는 고강도의 인간관계를 일컫습니다.)あからさまに嘘ついてんな아카라사마니 우소츠이텐나아주 대놓고 거짓말이던데「あらお上手」아라 오죠-즈"어머, 잘하네~"上手죠-즈잘하기는着飾ってたのはダメでした키카잣테타노와 다메데시타멋 좀 부려봤는데 글렀더랍니다首 肩 心もいきました쿠비 카타 코코로모 이키마시타목에 어깨, 마.. 2025. 9. 15.
yama - rain check [가사/발음/번역] 伝えたい想いも確かめたい気持も전하고 싶은 마음도, 확인하고픈 이 기분도あなたの声できっと今日もお預け당신의 목소리에 기대어, 오늘도 미뤄둘게https://youtu.be/lVnb2bx2FiE?si=ezexry629X3b6BvCお互いが欠点と感じる場所오타가이가 켓텐토 칸지루 바쇼서로가 단점이라고 느끼는 부분そこからより深く知り合いたい소코카라 요리부카쿠 시리아이타이그런 것들부터 한층 더 깊이 알아가고 싶어疑いで美点を見失わぬよう우타가이데 비텐오 미우시나와누요-괜한 의심으로 장점을 놓쳐버리지 않기 위해どこまで信じていられようか도코마데 신지테이라레요-카얼마나 믿으며 지낼 수 있을까寒々しいのよこの部屋사무자무시이노요 코노 헤야여기 이 방은 너무 추우니까あなたで埋めて欲しいのよ아나타데 우메테호시이노요당신이 채워줬으면 좋겠어毒も薬も.. 2025. 5. 28.
yama - Film [가사/발음/번역] ああ、鳴いた海の向こうで아아, 소리치던 바다 너머에서もう消える君の影を見た곧 사라져버릴 네 그림자를 봤어https://youtu.be/hoE3xtR0Bco?si=ClklZDg4I1DioeQb* 제목부터 필름인 만큼, 카메라 관련 용어가 많이 나옵니다.重なり合うようにレンズを覗いた카사나리아우요-니 렌즈오 노조이타포개어지듯이 렌즈를 들여다봤어君の後ろで키미노 우시로데너의 뒤에서水際駆けてく미즈기와 카케테쿠해변으로 달려나가手を伸ばしたら届きそうで테오 노바시타라 토도키소-데손을 뻗으면 닿을 것 같아서また確かめ合うように声を塞いだ마타 타시카메아우요-니 코에오 후사이다다시 서로를 확인하기 위해 목소리를 삼켰어君と二人で키미토 후타리데너와 둘이서溺れそうな日々も今なら오보레소-나 히비모 이마나라잠겨버릴 것 같던 날들도 이제는悪くないと.. 2025. 3. 13.
yama - マスカレイド(마스커레이드) [가사/발음/번역] 周りの声だって 冷ややかな視線も주변의 목소리도, 싸늘히 식은 시선도遮るようにここで踊れ막을 수 있도록 여기서 춤추자 https://youtu.be/LJTDOAaApqg?si=raPCkVsW5imSRJHc * 마스커레이드(masquerade)는 '가면무도회'를 의미합니다.埃かぶったギター호코리 카붓타 기타-먼지 뒤집어쓴 기타空っぽのペットボトル카랏포노 펫토 보토루텅 비어버린 페트병机に突っ伏す僕츠쿠에니 츳푸스 보쿠책상 위에 엎어진 나를煌々と笑う深夜番組코-코-토 와라우 신야 방구미밝게 비웃는 심야방송明日が怖いなんて아시타가 코와이난테내일이 무섭단 말은甘えだと言われそうで아마에다토 이와레소-데어리광 취급 당할까봐無邪気さ偽り続けてる무쟈키사 이츠와리 츠즈케테루순진한 척 계속해서 속이고 있어簡単に傷付いて たまに許せないけど칸탄니.. 2025. 1. 10.
yama - 声明(성명) [가사/발음/번역] 僕だけが信じる僕がいることを나만이 믿는 내가 있다는 사실을https://youtu.be/Hck00ktYkiE?si=BAgGdnT7egdkZHhWいつだって思い描いてたような想像に이츠닷테 오모이에가이테타요-나 소-조-니언제라도 머릿속에 그려온 듯한 상상에手を伸ばして遠のいて嫌になるけど테오 노바시테 토오노이테 이야니 나루케도손을 뻗을수록 멀어져서 싫어지긴 해도きっと今以上を繰り返していけるはずだから킷토 이마 이죠-오 쿠리카에시테이케루 하즈다카라분명 지금 이상으로 계속 되풀이할 수 있을 테니까また夜を飛び越えて마타 요루오 토비코에테다시 이 밤을 뛰어넘으며,また夜を乗り越えて行こう마타 요루오 노리코에테유코-다시 이 밤을 헤쳐가며 나가자はじめは興味本位だった하지메와 쿄-미혼이닷타시작은 그냥 호기심이었지もし感情に突き動かされなければ.. 2024. 7. 18.
yama - MoonWalker [가사/발음/번역] 怖くない訳じゃないでも譲れない두렵지 않은 건 아니지만 양보할 수도 없어この痛みも弱さも僕のもの이 아픔도 나약함도 모두 내 거니까https://youtu.be/BTvbo_UIs5A?si=xopjHhdYZU5IatcU0時以降に目が覚めた레-지 이코-니 메가 사메타자정이 넘어 눈이 떠졌어誰もいない終電に揺らされて다레모 이나이 슈-덴니 유라사레테아무도 없는 막차에서 덜컹거리며反射した窓の中に 映る僕の肩を한샤시타 마도노 나카니 우츠루 보쿠노 카타오창문 속에 반사되어 비치는 내 어깨를月が触れるように照らしていた츠키가 후레루요-니 테라시테이타달이, 꼭 닿을 듯이 비추고 있었지静かな夢から시즈카나 유메카라조용한 꿈에서부터世界が回り出した세카이가 마와리다시타세상이 돌아가기 시작했어脆くて痛ましい日々を모로쿠테 이타마시이 히비오여리고 애처.. 2024. 3. 22.