4na - まだ青の夏夜(아직 푸르른 여름밤) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/Z0HMWV7nYe0?si=6e0LuTfsiGwpPioD 終わっていくほどに「今」の尊さに 오왓테이쿠호도니 이마노 토오토사니 끝나갈수록 점점 "지금"의 귀중함을 気付かされて大人になるのかな 키즈카사레테 오토나니 나루노카나 깨달아가면서 어른이 되어가는 걸까 歩んでいくほどに道のりは険しい 아윤데이쿠호도니 미치노리와 케와시이 걸어갈수록 점점 앞길은 험해지고 汗をかいた分滲んで薄れるものなら 아세오 카이타 분 니진데 우스레루 모노나라 땀을 흘린 만큼 번지고 흐려지는 거라면 ストーリーモード振り返れない大人 스토-리- 모-도 후리카에레나이 오토나 스토리 모드를 뒤돌아볼 수 없는 어른 朱夏迎える奴らの走馬灯だ 슈카 무카에루 야츠라노 소-마토-다 여름을 맞이하는 녀석들의 주마등이야 昔ほどに四季を感じるよ..
2024.02.29