아쿠에라(4)
-
aqu3ra(아쿠에라) - ゴーストダンス(고스트 댄스) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/oJlmclcLD74?si=8isnUBzzkcSDO-fC 月明かりの下導かれて 츠키아카리노 시타 미치비카레테 달빛이 알려준 길을 따라서 水面を覗き込んだ 스이멘오 노조키콘다 수면을 들여다보았어 何も映らないとわかってはいたけど 나니모 우츠라나이토 와캇테와 이타케도 아무것도 비치지 않는단 건 알고 있었지만 何回同じような日を 난카이 오나지요-나 히오 몇 번이나 똑같은 날들을 繰り返していたんだろう 쿠리카에시테이탄다로- 되풀이해왔던 걸까 時計の針は動いてない 토케이노 하리와 우고이테나이 시곗바늘은 움직이지 않아 物語の幕は閉じて 모노가타리노 마쿠와 토지테 이야기는 막을 내리고 辿り着いた最果ての街 타도리츠이타 사이하테노 마치 드디어 도착한 땅 끝의 도시 謎が解けて真実を隠したら 나조가 토케테 신..
2024.09.19 -
apu3ra(아푸에라) - チョコレートミルク(초콜릿 밀크) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/LYSSZ8PctpA?si=1cU4dmEHim1pMEkz * apu3ra(아푸에라)는 aqu3ra(아쿠에라)의 다른 명의입니다. 君の声が聞こえたような気がした 키미노 코에가 키코에타요-나 키가 시타 너의 목소리가 들린 듯한 기분이 들었어 深夜2時を過ぎて 신야 니지오 스기테 새벽 2시가 지나서 もう眠るのは諦めた 모- 네무루노와 아키라메타 잠들기는 이제 그른 것 같아 記憶が 飛んでいる 키오쿠가 톤데이루 기억이 날아다니네 わからない 答えて 와카라나이 코타에테 모르겠어, 대답해줘 絡まったままの心 카라맛타마마노 코코로 마음은 얽히고설킨 채로 チョコレートミルクみたいに 쵸코레-토 미루쿠 미타이니 초콜릿 우유처럼 말이야 甘くて 吸い込まれ 아마쿠테 스이코마레 달콤해서 빨려들다 溶けて 消えてし..
2024.03.05 -
aqu3ra(아쿠에라) - ロンリーユニバース(론리 유니버스) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/VHgiGuVdLEA?si=KG_bMeC4c6j0Ph7q もう泣かないで 모- 나카나이데 이제 울지 말아줘 きっとまた会えるから 킷토 마타 아에루카라 분명 다시 만날 테니까, そっと君が笑った 솟토 키미가 와랏타 라며 네가 살며시 웃었어 目が覚めてしまって 메가 사메테시맛테 눈이 떠져버렸으니 いつも通り 支度して 이츠모도오리 시타쿠시테 언제나처럼 채비를 하고 すぐに出かけよう 스구니 데카케요- 바로 떠나볼까 ピカッピカッピカッ 피캇 피캇 피캇 번쩍 번쩍 번쩍 星空の下 チカッチカ 호시조라노 시타 치캇치카 별이 뜬 하늘 아래 반짝반짝 届くかな今もずっと待ってるよ 토도쿠카나 이마모 즛토 맛테루요 전해지려나, 지금도 계속 기다리고 있어 きみの電子信号を 키미노 덴시신고-오 너의 전자신호를 フカッフ..
2024.02.29 -
aqu3ra(아쿠에라) - アイボリー(아이보리) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/gy_uVLgFsQQ?si=bCwCL61h2-TVUCRJ보컬로이드 버전 https://youtu.be/O15briXBOAw?si=RXhf_zFcmNZ2Eo_Saqu3ra 셀프 커버 버전 駆け抜けるon the beat 카케누케루 온 자 비토 달려나가 비트 위에서 不摂生過ぎてオーバーヒート 후셋세- 스기테 오-바-히-토 건강 부주의로 오버히트 憂えても 今のレートを 우레-테모 이마노 레-토오 걱정해봤자 지금의 레이트를 変える事が出来ないならばEND 카에루 코토가 데키나이나라바 엔도 바꿀 수 없다면 끝이야 作りこまれた感動 츠쿠리코마레타 칸도- 가짜로 꾸며낸 감동 有象無象のワンダーランド 우조-무조-노 완다-란도 어중이떠중이들의 원더랜드 居ても居なくても変わらない 이테모 이나쿠테모 카와라나..
2024.02.28