도시쥐의 번역공방

도시쥐의 번역공방

  • 분류 전체보기 (142)
    • 青屋夏生(아오야 나츠키) (2)
    • aqu3ra(아쿠에라) (5)
    • asmi (1)
    • 明透(아스) (3)
    • BIN (3)
    • Creepy Nuts (5)
    • 羽生まゐご(하뉴 마이고) (1)
    • imase (1)
    • iri (1)
    • いゔどっと(이부돗토) (2)
    • 上北健(카미키타 켄) (2)
    • 神山羊(카미야마 요우) (4)
    • キタニタツヤ(키타니 타츠야) (3)
    • KMNZ(케모노즈) (0)
    • LET ME KNOW (2)
    • LOLUET (1)
    • Lucky Kilimanjaro (11)
    • LUCKY TAPES (4)
    • マカロニえんぴつ(마카로니 엔피츠) (1)
    • 中村さんそ(나카무라 산소) (1)
    • なとり(나토리) (14)
    • ナユタン星人(나유탄 성인) (3)
    • 煮ル果実(니루 카지츠) (2)
    • 大沼パセリ(오누마 파슬리) (2)
    • Orangestar (2)
    • Peg (1)
    • PSYQUI (1)
    • ぷにぷに電機(푸니푸니덴키) (4)
    • R Sound Design (12)
    • r-906 (1)
    • さとうもか(사토 모카) (1)
    • SHISHAMO(시샤모) (1)
    • 4na (13)
    • 水曜日のカンパネラ(수요일의 캄파넬라) (1)
    • SUKISHA (1)
    • TOKOTOKO(西沢さんP(니시자와상P)) (1)
    • tonun (2)
    • たかやん(타카얀) (1)
    • ウォルピスカーター(월피스 카터) (2)
    • yama (9)
    • Yogee New Waves (1)
    • ヨルシカ(요루시카) (11)
    • ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이면 좋을 텐데.. (2)
    • ぜったくん(젯타군) (1)
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
RSS 피드
로그인
로그아웃 글쓰기 관리

도시쥐의 번역공방

컨텐츠 검색

태그

aqu3ra ぷにぷに電機 ナユタン星人 아쿠에라 なとり creepy nuts 푸니푸니덴키 神山羊 LUCKY TAPES 4na 카미야마 요우 요루시카 나유탄 성인 럭키 킬리만자로 ヨルシカ 크리피 넛츠 R Sound Design Lucky Kilimanjaro YAMA 나토리

최근글

댓글

공지사항

아카이브

猫猫的宇宙論 가사(1)

  • ナユタン星人(나유탄 성인) - 猫猫的宇宙論(냥냥적 우주론) [가사/발음/번역]

    あなたと出逢った理由を探してみるからさ당신과 만나게 된 이유를 찾아볼 테니까 말이야目を逸らさないで눈을 돌리지 말아줘https://youtu.be/kS2yWmLCtnc?si=MP9LeRcSlPyKsITH猫猫的宇宙論 なんも知らないまんま냥냥테키 우츄-론 난모 시라나이 만마냥냥적 우주론, 아무것도 모르면서アイラブユーを唱える 尊い感が麻薬的아이라뷰-오 토나에루 토오토이칸가 마야쿠테키아이 러브 유를 외치는 고귀함이 마약적이야宙宙に夢中で 前と後は機械的츄-츄-니 무츄-데 젠토 고와 키카이테키허공에 정신없이, 앞뒤로는 기계적인(역주: '츄'가 입맞춤을 의미하는 의성어라는 점과 '앞뒤로 기계적인 움직임'을 볼 때, 중의적 의미로 키스와 성관계를 차용한 듯합니다.)あー嫌嫌 そんな愛は要らないな아- 이야 이야 손나 아이와 이라나이나..

    2024.12.20
이전
1
다음
도시쥐의 J-POP 번역공방
© Citymousejpop. All rights reserved.

티스토리툴바