도시쥐의 번역공방

도시쥐의 번역공방

  • 분류 전체보기 (142)
    • 青屋夏生(아오야 나츠키) (2)
    • aqu3ra(아쿠에라) (5)
    • asmi (1)
    • 明透(아스) (3)
    • BIN (3)
    • Creepy Nuts (5)
    • 羽生まゐご(하뉴 마이고) (1)
    • imase (1)
    • iri (1)
    • いゔどっと(이부돗토) (2)
    • 上北健(카미키타 켄) (2)
    • 神山羊(카미야마 요우) (4)
    • キタニタツヤ(키타니 타츠야) (3)
    • KMNZ(케모노즈) (0)
    • LET ME KNOW (2)
    • LOLUET (1)
    • Lucky Kilimanjaro (11)
    • LUCKY TAPES (4)
    • マカロニえんぴつ(마카로니 엔피츠) (1)
    • 中村さんそ(나카무라 산소) (1)
    • なとり(나토리) (14)
    • ナユタン星人(나유탄 성인) (3)
    • 煮ル果実(니루 카지츠) (2)
    • 大沼パセリ(오누마 파슬리) (2)
    • Orangestar (2)
    • Peg (1)
    • PSYQUI (1)
    • ぷにぷに電機(푸니푸니덴키) (4)
    • R Sound Design (12)
    • r-906 (1)
    • さとうもか(사토 모카) (1)
    • SHISHAMO(시샤모) (1)
    • 4na (13)
    • 水曜日のカンパネラ(수요일의 캄파넬라) (1)
    • SUKISHA (1)
    • TOKOTOKO(西沢さんP(니시자와상P)) (1)
    • tonun (2)
    • たかやん(타카얀) (1)
    • ウォルピスカーター(월피스 카터) (2)
    • yama (9)
    • Yogee New Waves (1)
    • ヨルシカ(요루시카) (11)
    • ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이면 좋을 텐데.. (2)
    • ぜったくん(젯타군) (1)
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
RSS 피드
로그인
로그아웃 글쓰기 관리

도시쥐의 번역공방

컨텐츠 검색

태그

푸니푸니덴키 카미야마 요우 ナユタン星人 나유탄 성인 4na 神山羊 크리피 넛츠 Lucky Kilimanjaro 아쿠에라 럭키 킬리만자로 요루시카 ぷにぷに電機 LUCKY TAPES YAMA R Sound Design ヨルシカ 나토리 aqu3ra なとり creepy nuts

최근글

댓글

공지사항

아카이브

Edible(1)

  • R Sound Design - EDIBLE [가사/발음/번역]

    嗚呼 全て食べ終えてしまった아아, 전부 먹어치우고 말았어https://youtu.be/oLKHaqImjVQ?si=Uw0QIC2lPEkmN5qb* 괄호 속 영어 문장은 공식 MV에만 등장합니다.(something that is edible can be eaten)edible한 것은 먹을 수 있는 것이다食べ切れない この料理も思い出も타베키레나이 코노 료-리모 오모이데모다 먹지 못할 이 요리도, 추억도少し頼み過ぎてしまったかな스코시 타노미스기테시맛타카나좀 지나치게 많이 시켜버린 걸까(역주: '頼む(타노무)'에는 음식점 등에서 '음식을 시키다'라는 의미가 있습니다.)そういえば話したかったことは소- 이에바 하나시타캇타 코토와그러고 보면 얘기하고 싶었던 것들은残さず食べたなら話そうか노코사즈 타베타나라 하나소-카남김없이 먹고..

    2024.06.11
이전
1
다음
도시쥐의 J-POP 번역공방
© Citymousejpop. All rights reserved.

티스토리툴바