도시쥐의 번역공방

도시쥐의 번역공방

  • 분류 전체보기 (141)
    • 青屋夏生(아오야 나츠키) (2)
    • aqu3ra(아쿠에라) (5)
    • asmi (1)
    • 明透(아스) (3)
    • BIN (3)
    • Creepy Nuts (5)
    • 羽生まゐご(하뉴 마이고) (1)
    • imase (1)
    • iri (1)
    • いゔどっと(이부돗토) (2)
    • 上北健(카미키타 켄) (2)
    • 神山羊(카미야마 요우) (4)
    • キタニタツヤ(키타니 타츠야) (3)
    • KMNZ(케모노즈) (0)
    • LET ME KNOW (1)
    • LOLUET (1)
    • Lucky Kilimanjaro (11)
    • LUCKY TAPES (4)
    • マカロニえんぴつ(마카로니 엔피츠) (1)
    • 中村さんそ(나카무라 산소) (1)
    • なとり(나토리) (14)
    • ナユタン星人(나유탄 성인) (3)
    • 煮ル果実(니루 카지츠) (2)
    • 大沼パセリ(오누마 파슬리) (2)
    • Orangestar (2)
    • Peg (1)
    • PSYQUI (1)
    • ぷにぷに電機(푸니푸니덴키) (4)
    • R Sound Design (12)
    • r-906 (1)
    • さとうもか(사토 모카) (1)
    • SHISHAMO(시샤모) (1)
    • 4na (13)
    • 水曜日のカンパネラ(수요일의 캄파넬라) (1)
    • SUKISHA (1)
    • TOKOTOKO(西沢さんP(니시자와상P)) (1)
    • tonun (2)
    • たかやん(타카얀) (1)
    • ウォルピスカーター(월피스 카터) (2)
    • yama (9)
    • Yogee New Waves (1)
    • ヨルシカ(요루시카) (11)
    • ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이면 좋을 텐데.. (2)
    • ぜったくん(젯타군) (1)
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
RSS 피드
로그인
로그아웃 글쓰기 관리

도시쥐의 번역공방

컨텐츠 검색

태그

なとり 神山羊 푸니푸니덴키 Lucky Kilimanjaro ヨルシカ ぷにぷに電機 아쿠에라 R Sound Design creepy nuts 크리피 넛츠 YAMA ナユタン星人 LUCKY TAPES 럭키 킬리만자로 4na 요루시카 나토리 aqu3ra 카미야마 요우 나유탄 성인

최근글

댓글

공지사항

아카이브

MOONLIGHT 가사(1)

  • Lucky Kilimanjaro - MOONLIGHT [가사/발음/번역]

    それでも感じる 暗い夜に灯る熱を그럼에도 느껴지는, 어두운 밤에 살아나는 열기를https://youtu.be/Sb6i_rVLDaM?si=cvrY49wTl76Zwa8t色んなことがスライム이론나 코토가 스라이무이런저런 것들이 슬라임처럼姿を保っていられない現代스가타오 타못테이라레나이 겐다이무른 채로는 있을 수 없는 이 시대에逆に続く方がロマンチックじゃない?갸쿠니 츠즈쿠 호-가 로만칫쿠쟈 나이반대로 이어가는 쪽이 로맨틱하지 않아?君がいることで僕がより煌く키미가 이루 코토데 보쿠가 요리 키라메쿠네가 있단 것만으로 내가 더욱 빛나고,僕も君にとってそうあれればいいな보쿠모 키미니 톳테 소- 아레레바 이이나나도 네게 있어 그런 사람이 될 수 있기를願うよ네가우요바라게 돼月のよう 笑ったその光に츠키노요- 와랏타 소노 히카리니마치 달처럼 ..

    2024.06.26
이전
1
다음
도시쥐의 J-POP 번역공방
© Citymousejpop. All rights reserved.

티스토리툴바