도시쥐의 번역공방

도시쥐의 번역공방

  • 분류 전체보기 (142)
    • 青屋夏生(아오야 나츠키) (2)
    • aqu3ra(아쿠에라) (5)
    • asmi (1)
    • 明透(아스) (3)
    • BIN (3)
    • Creepy Nuts (5)
    • 羽生まゐご(하뉴 마이고) (1)
    • imase (1)
    • iri (1)
    • いゔどっと(이부돗토) (2)
    • 上北健(카미키타 켄) (2)
    • 神山羊(카미야마 요우) (4)
    • キタニタツヤ(키타니 타츠야) (3)
    • KMNZ(케모노즈) (0)
    • LET ME KNOW (2)
    • LOLUET (1)
    • Lucky Kilimanjaro (11)
    • LUCKY TAPES (4)
    • マカロニえんぴつ(마카로니 엔피츠) (1)
    • 中村さんそ(나카무라 산소) (1)
    • なとり(나토리) (14)
    • ナユタン星人(나유탄 성인) (3)
    • 煮ル果実(니루 카지츠) (2)
    • 大沼パセリ(오누마 파슬리) (2)
    • Orangestar (2)
    • Peg (1)
    • PSYQUI (1)
    • ぷにぷに電機(푸니푸니덴키) (4)
    • R Sound Design (12)
    • r-906 (1)
    • さとうもか(사토 모카) (1)
    • SHISHAMO(시샤모) (1)
    • 4na (13)
    • 水曜日のカンパネラ(수요일의 캄파넬라) (1)
    • SUKISHA (1)
    • TOKOTOKO(西沢さんP(니시자와상P)) (1)
    • tonun (2)
    • たかやん(타카얀) (1)
    • ウォルピスカーター(월피스 카터) (2)
    • yama (9)
    • Yogee New Waves (1)
    • ヨルシカ(요루시카) (11)
    • ずっと真夜中でいいのに。(계속 한밤중이면 좋을 텐데.. (2)
    • ぜったくん(젯타군) (1)
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
RSS 피드
로그인
로그아웃 글쓰기 관리

도시쥐의 번역공방

컨텐츠 검색

태그

ナユタン星人 YAMA LUCKY TAPES ぷにぷに電機 creepy nuts aqu3ra ヨルシカ 神山羊 요루시카 Lucky Kilimanjaro R Sound Design 푸니푸니덴키 아쿠에라 카미야마 요우 크리피 넛츠 나유탄 성인 럭키 킬리만자로 4na なとり 나토리

최근글

댓글

공지사항

아카이브

Orangestar 공주열차 가사(1)

  • Orangestar - 空奏列車(공주열차) [가사/발음/번역]

    今空が歌うなら지금 하늘이 노래한다면https://youtu.be/xzoShzMIlIM?si=rJ8vpVo3BXN5DoxfIA & 하츠네 미쿠 버전https://youtu.be/gcCqclvIcn4?si=f54auz_FMwJym7Hd월피스 카터 버전* 제목인 '空奏列車(공주열차)'는 빌 공(空)에 연주할 주(奏)로 '하늘을 연주하는 열차'라는 뜻입니다. 그래서 영어 제목도 Daydream Skytrain입니다(Princess Train이 아닙니다).「願ったんなら叶えてしまえや」네갓탄나라 카나에테시마에야"바란다면 이루어버려"(역주: 공식 MV 전주 구간에 등장합니다. >의 2:00 시점의 가사입니다.)未来線 海上 黎明 凪いだ視界 HAZE미라이센 카이죠- 레이메이 나이다 시카이 헤이즈미래선, 바다 위의 여명, ..

    2024.09.22
이전
1
다음
도시쥐의 J-POP 번역공방
© Citymousejpop. All rights reserved.

티스토리툴바