전체 글(134)
-
yama - マスカレイド(마스커레이드) [가사/발음/번역]
周りの声だって 冷ややかな視線も주변의 목소리도, 싸늘히 식은 시선도遮るようにここで踊れ막을 수 있도록 여기서 춤추자https://youtu.be/LJTDOAaApqg?si=raPCkVsW5imSRJHc* 마스커레이드(masquerade)는 '가면무도회'라는 뜻입니다.埃かぶったギター호코리 카붓타 기타-먼지 뒤집어쓴 기타空っぽのペットボトル카랏포노 펫토 보토루텅 비어버린 페트병机に突っ伏す僕츠쿠에니 츳푸스 보쿠책상 위에 엎어진 나를煌々と笑う深夜番組코-코-토 와라우 신야 방구미밝게 비웃는 심야방송明日が怖いなんて아시타가 코와이난테내일이 무섭단 말은甘えだと言われそうで아마에다토 이와레소-데어리광 취급 당할까봐無邪気さ偽り続けてる무쟈키사 이츠와리 츠즈케테루순진한 척 계속해서 속이고 있어簡単に傷付いて たまに許せないけど칸탄니 키..
2025.01.10 -
Lucky Kilimanjaro - 踊りの合図(춤의 신호) [가사/발음/번역]
コレオ決めないまま踊るよ안무는 정하지 않고 춤추겠어夏を여름을https://youtu.be/495p6AKZiAw?si=EwrWLzQP_cTGG4bE* 의역 많습니다.一回わずらい出したら止まらない잇카이 와즈라이 다시타라 토마라나이한번 근심이 생겼다 하면 그치질 않네何なの?心のごろつき난나노 코코로노 고로츠키뭘까? 이 마음속의 양아치는立ってばかりの白波탓테바카리노 시라나미방금 막 일어난 하얀 물결(역주: 맥주 거품을 의미하는 것 같습니다.)菊千代くらい不器用な火花の話を키쿠치요쿠라이 부키요-나 히바나노 하나시오키쿠치요만큼 서투른 불꽃놀이의 이야기를(역주: 키쿠치요는 일본 전통 문화 라쿠고(落語)를 계승하는 유명한 라쿠고카(落語家) 중 한 명입니다. 판소리와 소리꾼 같은 개념입니다.)歩きながら聞くよ아루키나가라 키쿠요걸으면..
2025.01.06 -
ヨルシカ(요루시카) - 冬眠(동면) [가사/발음/번역]
遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ저 멀리로 가자, 여기선 보답받지 못할 거야https://youtu.be/vAmgdj2eNw4?si=IkZZJYfiuKJs9m0a雨の上がる校庭で昨日の花火を思い出した아메노 아가루 코-테-데 키노-노 하나비오 오모이다시타비가 그치는 교정에서 어젯밤의 불꽃놀이를 떠올렸어あの時の君のぼうとした顔、風にまだ夏の匂いがする아노 토키노 키미노 보-토시타 카오 카제니 마다 나츠노 니오이가 스루그때 멍하니 있던 네 얼굴, 바람에서 아직 여름 내음이 나秋になって 冬になって아키니 낫테 후유니 낫테가을이 되고, 겨울이 되어長い眠りについたあとに나가이 네무리니 츠이타 아토니기나긴 잠결에 빠져든 뒤에는雲に乗って 風に乗って쿠모니 놋테 카제니 놋테구름을 타고, 바람을 타고遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ토오..
2024.12.23 -
4na - そぐわな(소구와나) [가사/발음/번역]
こんな私そぐわないから이런 나는 어울리지 않으니까https://youtu.be/71tATWdbD4o?si=WkrRrp3WIAG7-Uzx* 제목인 'そぐわな(소구와나)'는 'そぐわない(어울리지 않다)'를 적당히 자른 단어입니다.変わったのはわたしなのか카왓타노와 와타시나노카변해버린 건 나 자신인 걸까誰かに肩を押されて다레카니 카타오 오사레테누군가에게 어깨를 떠밀려よろめきつつ生きては요로메키츠츠 이키테와비틀비틀대며 살아가다ゆらり、ユラリ堕ちています유라리 유라리 오치테이마스살랑, 살랑 떨어져가요腐りきった本日には쿠사리킷타 혼지츠니와다 썩어버린 오늘에는鎖切ってしまった昔が付随しています쿠사리 킷테시맛타 무카시가 후즈이시테이마스사슬을 끊어버리고 나온 옛시절이 달라붙어 있죠わたし、ワタシは何なんだ와타시 와타시와 난난다나, 나라는 건..
2024.12.23 -
ナユタン星人(나유탄 성인) - 猫猫的宇宙論(냥냥적 우주론) [가사/발음/번역]
あなたと出逢った理由を探してみるからさ당신과 만나게 된 이유를 찾아볼 테니까 말이야目を逸らさないで눈을 돌리지 말아줘https://youtu.be/kS2yWmLCtnc?si=MP9LeRcSlPyKsITH猫猫的宇宙論 なんも知らないまんま냥냥테키 우츄-론 난모 시라나이 만마냥냥적 우주론, 아무것도 모르면서アイラブユーを唱える 尊い感が麻薬的아이라뷰-오 토나에루 토오토이칸가 마야쿠테키아이 러브 유를 외치는 고귀함이 마약적이야宙宙に夢中で 前と後は機械的츄-츄-니 무츄-데 젠토 고와 키카이테키허공에 정신없이, 앞뒤로는 기계적인(역주: '츄'가 입맞춤을 의미하는 의성어라는 점과 '앞뒤로 기계적인 움직임'을 볼 때, 중의적 의미로 키스와 성관계를 차용한 듯합니다.)あー嫌嫌 そんな愛は要らないな아- 이야 이야 손나 아이와 이라나이나..
2024.12.20 -
LUCKY TAPES - MOOD [가사/발음/번역]
このムードによっていたいよずっと이 분위기에 취해있고 싶어, 계속https://youtu.be/0cn1YTpDIUg?si=q0rOpcGcjQ5Vyps6ここまでは上手く生きてきたんだし코코마데와 우마쿠 이키테키탄다시여기까지는 제법 잘 살아온 것 같아金も名誉もないけどさ카네모 메이요모 나이케도사돈이고 명예고 없지만 말야好きなことばっか追いかけ回して死にたい스키나 코토밧카 오이카케마와시테 시니타이좋아하는 것들만 빙빙 쫓아다니다 죽고 싶어これまでのことばかり気にしていても코레마데노 코토바카리 키니 시테이테모지금까지 있던 일들만 걱정하고 있어봤자誰が為にもならないしさ타가타메니모 나라나이시사아무 소용 없는 일이기도 하고常識を超えてみたいから죠-시키오 코에테미타이카라상식을 넘어가보고 싶으니까ほらまたシャワーしてグッドナイト호라 마타 샤와-..
2024.12.20