전체 글(105)
-
なとり(나토리) - ラブソング(러브송) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/mrV3lSBiGAs?si=l38V085KGgV0Hl6g また、間違えた 마타 마치가에타 또 다시, 잘못됐어 これで何度目の愛だ? 코레데 난도메노 아이다 이걸로 몇 번째 사랑이지? もう、わからないくらいに溺れている 모- 와카라나이쿠라이니 오보레테이루 더는 알 수 없을 정도로 잠겨들고 있어 ただのわがままなら 타다노 와가마마나라 그냥 내 고집이라면 これでやめるから 코레데 야메루카라 이걸로 관둘 테니까 もう一度、壊れて 私のために 모- 이치도 코와레테 와타시노 타메니 한번만 더 무너져줄래, 나를 위해서 柔らかい肌で雨が踊る 야와라카이 하다데 아메가 오도루 부드러운 살결 위로 빗방울이 춤추네 結末の色はグレイ、ありふれていたんだって 케츠마츠노 이로와 그레이, 아리후레테이탄닷테 결말의 색은 회색..
2024.08.20 -
Creepy Nuts - ロスタイム(로스타임) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/O6WjVGEVbNc?si=OKROBy3ywrdldvCV오리지널 음원 https://youtu.be/pNy6PyXS9ZI?si=aRqGhfP51CJmEfJd애니 삽입 리릭 비디오 * 로스타임은 축구에서 경기가 지체되는 경우 심판이 부여하는 추가 시간을 뜻합니다. 電信柱の寝息が 덴신바시라노 네이키가 전봇대의 옅은 숨소리가 幹線道路の欠伸が 칸센도-로노 아쿠비가 간선 도로의 하품이 うたたねした自販機が 우타타네시타 지한키가 깜빡 잠들었던 자판기가 静かに奏でる 시즈카니 카나데루 조용히 연주하고 있어 信号機の瞬き 신고-키노 마바타키 깜빡이는 신호등이 街灯の冴えた目が 가이토-노 사에타 메가 가로등의 맑은 눈이 窓がこぼす営みが 마도가 코보스 이토나미가 창문 너머 사랑의 모습이(역주: '営..
2024.08.19 -
ヨルシカ(요루시카) - 準透明少年(준투명소년) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/9ypEFXTakV8?si=ZxuGBDTTh1j8L9M_ 凛として花は咲いた後でさえも揺るがなくて 린토시테 하나와 사이타 아토데사에모 유루가나쿠테 꽃은 씩씩하게 피어난 다음에도 흔들리지 않아서 今日が来る不安感も奪い取って行く 쿄-가 쿠루 후안칸모 우바이톳테이쿠 오늘이 온다는 불안감마저 빼앗아 가 正午過ぎの校庭で一人の僕は透明人間 쇼-고 스기노 코-테이데 히토리노 보쿠와 토-메-닌겐 정오가 지난 교정에 홀로 앉아있는 난 투명인간이야 誰かに気付いてほしくて歌っている 다레카니 키즈이테 호시쿠테 우탓테이루 누군가 알아채줬으면 해서 노래하고 있어 凛とした君は憧れなんて言葉じゃ足りないような 린토시타 키미와 아코가레난테 코토바쟈 타리나이요-나 씩씩하던 너는 동경이란 말 정도로는 부족할 것 같은, ..
2024.08.16 -
ヨルシカ(요루시카) - ヒッチコック(히치콕) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/t7MBzMP4OzY?si=D5wn7hxoGIgEpNQO * 알프레드 히치콕은 영화계의 거장으로, 주로 서스펜스 영화로 유명합니다. 「雨の匂いに懐かしくなるのは何でなんでしょうか。 아메노 니오이니 나츠카시쿠 나루노와 난데난데쇼-카 "비 내리는 내음에 그리운 기분이 드는 건 어째서일까요. 夏が近づくと胸が騒めくのは何でなんでしょうか。 나츠가 치카즈쿠토 무네가 자와메쿠노와 난데난데쇼-카 여름이 가까워져 오면 마음이 설레는 건 어째서일까요. 人に笑われたら涙が出るのは何でなんでしょうか。 히토니 와라와레타라 나미다가 데루노와 난데난데쇼-카 남에게 비웃음 당하면 눈물이 나오는 건 어째서일까요. それでもいつか報われるからと思えばいいんでしょうか。」 소레데모 이츠카 무쿠와레루카라토 오모에바 이인데쇼-..
2024.08.16 -
Lucky Kilimanjaro - 350ml Galaxy [가사/발음/번역]
https://youtu.be/yOdwDJF1gu0?si=b-7JOLnHmQi1Elt8음원 https://youtu.be/8amf7GnVAjA?si=lPLXoWf--pcBDWeZ2023 라이브 버전 はぁ今日も乗り切った 하- 쿄-모 노리킷타 하, 오늘도 이겨냈다 そこそこうまくやってる 소코소코 우마쿠 얏테루 그럭저럭 잘 하고 있어 そこそこ後悔もするけど 소코소코 코-카이모 스루케도 이래저래 후회도 하긴 하지만 さぁ明日もがんばろう 사- 아시타모 간바로- 자, 내일도 힘내보자 名前が長くて覚えられない 나마에가 나가쿠테 오보에라레나이 이름이 길어서 기억이 잘 안 나는 ハッピーヒマラヤみたいなバンドを聴く 핫피- 히마라야미타이나 반도오 키쿠 해피 히말라야였나 하는 밴드를 들어(역주: 럭키 킬리만자로를 비튼 말장난이죠.) ..
2024.08.15 -
ヨルシカ(요루시카) - 爆弾魔(폭탄마) [가사/발음/번역]
https://youtu.be/JvDVIpf8OCQ?si=3OIw2BjeBEth6aac미니 2집 오리지널 버전 https://youtu.be/XifmeRdJCjo?si=gQXt-EmusWTENKxX정규 3집 재녹음 버전 死んだ眼で爆弾片手に口を開く 신다 메데 바쿠단 카타테니 쿠치오 히라쿠 생기 없는 눈으로 폭탄을 한 손에 들고 입을 열어 さよならだ人類、みんな吹き飛んじまえ 사요나라다 진루이 민나 후키톤지마에 잘 가라고 인류, 싹 다 날아가버리라지 泣いた顔で爆弾片手、夜が苦しい 나이타 카오데 바쿠단 카타테 요루가 쿠루시이 울고 있던 얼굴로 폭탄을 한 손에, 밤이 괴로워 安っぽいナイトショーのワンシーンみたいな夢が見たい 야슷포이 나이토 쇼-노 완 신-미타이나 유메가 미타이 싸구려 나이트 쇼의 한 장면 같은 꿈을 꾸고..
2024.08.14