전체 글(121)
-
4na - hazama(틈새) [가사/발음/번역]
愛されたいんだ사랑받고 싶은걸一度だっていいから한 번뿐이라도 좋으니까https://youtu.be/RGW2SqPZrvs?si=ztSItYr8Nkh28pN-https://youtu.be/SDC8xT7l8VQ?si=9oYkwLg97mIIzrhl新東京(신동경) 리어레인지 버전* Shun Ueno가 작사/작곡, 4na가 보컬을 맡아 발매한 곡입니다.喧騒になった声も켄소-니 낫타 코에모떠들썩해진 목소리도遮った ray of light사에깃타 레이 오브 라이토가로막힌 빛줄기도絶えない秘密と 数えきれぬ恋さえ타에나이 히미츠토 카조에키레누 코이사에끊이지 않는 비밀과 헤아리지 못할 사랑조차耳が、目が、挙りあって미미가 메가 코조리앗테두 귀가, 눈이 서로 거들어髪が、背が、伸びきる前に카미가 세가 노비키루 마에니머리가, 키가 자라나기 전에..
2024.03.09 -
yama - カーテンコール(커튼 콜) [가사/발음/번역]
筋書きの無い恋に落ちよう시나리오 없는 사랑에 빠지자美しい結末じゃなくても아름다운 결말은 아니더라도https://youtu.be/87HUWL9J_2Y?si=FpHrfJuDMKwFurRm筋書きのない恋に落ちよう스지가키노 나이 코이니 오치요-시나리오 없는 사랑에 빠지자開かれるのを待つ本のように히라카레루노오 마츠 혼노요-니펼쳐지기를 기다리는 책처럼綻ぶ口元 隠された痣も호코로부 쿠치모토 카쿠사레타 아자모트이는 입가, 숨겨 왔던 멍들도刻み込んで 幕が上がる키자미콘데 마쿠가 아가루아로새긴 채 막이 올라가花が落ちて蒼に染まる하나가 오치테 아오니 소마루꽃이 떨어지고 푸르게 물드네窓は何を映す?마도와 나니오 우츠스창문은 어떤 걸 비출까?時の流れが狂っていく予感토키노 나가레가 쿠룻테이쿠 요칸시간의 흐름이 미쳐가는 듯한 예감이静かに燃えてる시..
2024.03.09 -
apu3ra(아푸에라) - チョコレートミルク(초콜릿 밀크) [가사/발음/번역]
チョコレートがグルグルと回るよ초콜릿이 빙글빙글 돌아가고 있어https://youtu.be/LYSSZ8PctpA?si=1cU4dmEHim1pMEkz* apu3ra(아푸에라)는 aqu3ra(아쿠에라)의 다른 명의입니다.君の声が聞こえたような気がした키미노 코에가 키코에타요-나 키가 시타너의 목소리가 들린 듯한 기분이 들었어深夜2時を過ぎて신야 니지오 스기테새벽 2시가 지나서もう眠るのは諦めた모- 네무루노와 아키라메타잠들기는 이제 그른 것 같아記憶が 飛んでいる키오쿠가 톤데이루기억이 날아다니네わからない 答えて와카라나이 코타에테모르겠어, 대답해줘絡まったままの心카라맛타마마노 코코로마음은 얽히고설킨 채로チョコレートミルクみたいに쵸코레-토 미루쿠 미타이니초콜릿 우유처럼 말이야甘くて 吸い込まれ아마쿠테 스이코마레달콤해서 빨려들다溶け..
2024.03.05 -
BIN - チルドレン(칠드런) [가사/발음/번역]
教えてくれよ優しい大人たち가르쳐주시라고, 상냥하신 어른들께서https://youtu.be/w73Ks2WX_XQ?si=LWTXEDcp08UqfDcI* BIN은 yama가 보컬을 맡고 있는 3인조 음악 유닛입니다.* 의역 잦습니다. 양해 바랍니다.ぞんざいに扱うなよ존자이니 아츠카우나요함부로 대하지 좀 마こう見えても繊細なんだよ코- 미에테모 센사이난다요이래 봬도 섬세하시다 이거야八つ当たりなら他所でやってくれ야츠아타리나라 요소데 얏테쿠레화풀이나 할거면 다른 데서 하라고イライラならどっかに仕舞え이라이라나라 돗카니 시마에짜증나면 그냥 좀 꺼져버려何時もそうだろ이츠모 소-다로언제나 그렇지上から目線で俺らを虐めるんだ우에카라 메센데 오레라오 이지메룬다위에서 내려다보면서 우리들을 괴롭히잖아したり顔でこっち見んじゃねえ시타리가오데 콧치 민..
2024.03.02 -
マカロニえんぴつ(마카로니 엔피츠) - ブルーベリー • ナイツ(블루베리 나이츠) [가사/발음/번역]
運命の誰か、あたしを掬って食べて운명의 누군가가, 나를 떠서 먹어줘https://youtu.be/Euf1-3WRino?si=xAGD30KzaYSqsOpI傷つかないための気付かないふりばかりだ키즈츠카나이 타메노 키즈카나이 후리바카리다상처받지 않기 위해 모르는 척할 뿐이야信じることは悲しいこと신지루 코토와 카나시이 코토믿는다는 건 슬픈 일이니까夜の幻 さよなら25時요루노 마보로시 사요나라 니쥬-고지밤중의 환상이여, 잘 있으렴 25시忘れちゃうのに求め合うのは身体が空っぽだから와스레챠우노니 모토메아우노와 카라다가 카랏포다카라잊어버려도 서로를 원하는 건 몸이 텅 비었기 때문이야姑息で孤独なあなたが嫌いで、でも好きで코소쿠데 코도쿠나 아나타가 키라이데 데모 스키데대책 없고 외로운 네가 싫으면서도, 또 좋아서そんな自分も好きだった손나 지..
2024.03.02 -
大沼パセリ(오누마 파슬리) - Twig [가사/발음/번역]
あなたのこと想い続けているよ끊임없이 너를 생각하고 있을게https://youtu.be/d5pAgrXxw-w?si=-4LEVqRwIDj6_C9N* 제목인 Twig는 작은 나뭇가지를 의미합니다.新しい匂いに 目を覚ました아타라시이 니오이니 메오 사마시타처음 맡는 냄새에 눈이 뜨였어枯れた記憶に 知らない存在카레타 키오쿠니 시라나이 손자이시들어버린 기억 속 이름 모를 존재誰かが笑った 誰かが笑った다레카가 와랏타 다레카가 와랏타누군가가 웃었어, 누군가가 웃었어嫌ではなかった 嫌ではなかった이야데와 나캇타 이야데와 나캇타싫은 건 아니었어, 싫은 건 아니었어昨日のこと 今日のこと키노-노 코토 쿄-노 코토어제도, 그리고 오늘도すべてすべてすべて僕にとっては스베테 스베테 스베테 보쿠니 톳테와모두 다 모두 다 모두 다 내게 있어서는大切な気..
2024.03.01